����JFIFXX�����    $.' ",#(7),01444'9=82<.342  2!!22222222222222222222222222222222222222222222222222����"��4�� ���,�PG"Z_�4�˷����kjز�Z�,F+��_z�,�© �����zh6�٨�ic�fu���#ډb���_�N�?��wQ���5-�~�I���8����TK<5o�Iv-�����k�_U_�����~b�M��d����Ӝ�U�Hh��?]��E�w��Q���k�{��_}qFW7HTՑ��Y��F�?_�'ϔ��_�Ջt��=||I ��6�έ"�����D���/[�k�9���Y�8ds|\���Ҿp6�Ҵ���]��.����6�z<�v��@]�i%��$j��~�g��J>��no����pM[me�i$[����s�o�ᘨ�˸ nɜG-�ĨU�ycP�3.DB�li�;��hj���x7Z^�N�h������N3u{�:j�x�힞��#M&��jL P@_���� P��&��o8������9�����@Sz6�t7#O�ߋ �s}Yf�T���lmr����Z)'N��k�۞p����w\�Tȯ?�8`�O��i{wﭹW�[�r�� ��Q4F�׊���3m&L�=��h3����z~��#�\�l :�F,j@�� ʱ�wQT����8�"kJO���6�֚l����}���R�>ډK���]��y����&����p�}b��;N�1�m�r$�|��7�>e�@B�TM*-iH��g�D�)� E�m�|�ؘbҗ�a��Ҿ����t4���o���G��*oCN�rP���Q��@z,|?W[0�����:�n,jWiE��W��$~/�hp\��?��{(�0���+�Y8rΟ�+����>S-S����VN;�}�s?.����� w�9��˟<���Mq4�Wv'��{)0�1mB��V����W[�����8�/<� �%���wT^�5���b��)iM� pg�N�&ݝ��VO~�q���u���9� ����!��J27����$O-���! �:�%H��� ـ����y�ΠM=t{!S�� oK8������t<����è:a������[�����ա�H���~��w��Qz`�po�^ ����Q��n� �,uu�C�$ ^���,������8�#��:�6��e�|~���!�3�3.�\0��q��o�4`.|� ����y�Q�`~;�d�ׯ,��O�Zw�������`73�v�܋�<���Ȏ�� ـ4k��5�K�a�u�=9Yd��$>x�A�&�� j0� ���vF��� Y�|�y��� ~�6�@c��1vOp�Ig����4��l�OD���L����� R���c���j�_�uX6��3?nk��Wy�f;^*B� ��@�~a�`��Eu������+���6�L��.ü>��}y���}_�O�6�͐�:�YrG�X��kG�����l^w���~㒶sy��Iu�!� W ��X��N�7BV��O��!X�2����wvG�R�f�T#�����t�/?���%8�^�W�aT��G�cL�M���I��(J����1~�8�?aT ���]����AS�E��(��*E}� 2��#I/�׍qz��^t�̔���b�Yz4x���t�){ OH��+(E��A&�N�������XT��o��"�XC��'���)}�J�z�p� ��~5�}�^����+�6����w��c��Q�|Lp�d�H��}�(�.|����k��c4^�"�����Z?ȕ ��a<�L�!039C� �Eu�C�F�Ew�ç ;�n?�*o���B�8�bʝ���'#Rqf���M}7����]����s2tcS{�\icTx;�\��7K���P���ʇ Z O-��~��c>"��?�������P��E��O�8��@�8��G��Q�g�a�Վ���󁶠�䧘��_%#r�>�1�z�a��eb��qcPѵ��n���#L��� =��׀t� L�7�`��V���A{�C:�g���e@�w1 Xp3�c3�ġ����p��M"'-�@n4���fG��B3�DJ�8[Jo�ߐ���gK)ƛ��$���� ���8�3�����+���� �����6�ʻ���� ���S�kI�*KZlT _`���?��K����QK�d����B`�s}�>���`��*�>��,*@J�d�oF*����弝��O}�k��s��]��y�ߘ��c1G�V���<=�7��7����6�q�PT��tXԀ�!9*4�4Tހ3XΛex�46���Y��D ����� �BdemDa����\�_l,��G�/���֌7���Y�](�xTt^%�GE�����4�}bT���ڹ�����;Y)���B�Q��u��>J/J �⮶.�XԄ��j�ݳ�+E��d ��r�5�_D�1 ��o�� �B�x�΢�#���<��W�����8���R6�@g�M�.��� dr�D��>(otU��@x=��~v���2� ӣ�d�oBd��3�eO�6�㣷�����ݜ6��6Y��Qz`��S��{���\P�~z m5{J/L��1������<�e�ͅPu�b�]�ϔ���'������f�b� Zpw��c`"��i���BD@:)ִ�:�]��hv�E�w���T�l��P���"Ju�}��وV J��G6��. J/�Qgl߭�e�����@�z�Zev2u�)]կ�����7x���s�M�-<ɯ�c��r�v�����@��$�ޮ}lk���a���'����>x��O\�ZFu>�����ck#��&:��`�$�ai�>2Δ����l���oF[h��lE�ܺ�Πk:)���`�� $[6�����9�����kOw�\|���8}������ބ:��񶐕��I�A1/�=�2[�,�!��.}gN#�u����b��� ~��݊��}34q����d�E��Lc��$��"�[q�U�硬g^��%B �z���r�pJ�ru%v\h1Y�ne`ǥ:g���pQM~�^�Xi� ��`S�:V29.�P���V�?B�k�� AEvw%�_�9C�Q����wKekPؠ�\�;Io d�{ ߞo�c1eP����\� `����E=���@K<�Y���eڼ�J���w����{av�F�'�M�@/J��+9p���|]�����Iw &`��8���&M�hg��[�{��Xj��%��Ӓ�$��(����ʹN���<>�I���RY���K2�NPlL�ɀ)��&e����B+ь����( � �JTx���_?EZ� }@ 6�U���뙢ط�z��dWI�n` D����噥�[��uV��"�G&Ú����2g�}&m��?ċ�"����Om#��������� ��{�ON��"S�X��Ne��ysQ���@Fn��Vg���dX�~nj�]J�<�K]:��FW��b�������62�=��5f����JKw��bf�X�55��~J �%^����:�-�QIE��P��v�nZum� z � ~ə ���� ���ة����;�f��\v���g�8�1��f24;�V���ǔ�)����9���1\��c��v�/'Ƞ�w�������$�4�R-��t���� e�6�/�ġ �̕Ecy�J���u�B���<�W�ַ~�w[B1L۲�-JS΂�{���΃������A��20�c#��@ 0!1@AP"#2Q`$3V�%45a6�FRUq��� ����^7ׅ,$n�������+��F�`��2X'��0vM��p�L=������5��8������u�p~���.�`r�����\���O��,ư�0oS ��_�M�����l���4�kv\JSd���x���SW�<��Ae�IX����������$I���w�:S���y���›R��9�Q[���,�5�;�@]�%���u�@ *ro�lbI �� ��+���%m:�͇ZV�����u�̉����θau<�fc�.����{�4Ա� �Q����*�Sm��8\ujqs]{kN���)qO�y�_*dJ�b�7���yQqI&9�ԌK!�M}�R�;������S�T���1���i[U�ɵz�]��U)V�S6���3$K{�ߊ<�(� E]Զ[ǼENg�����'�\?#)Dkf��J���o��v���'�%ƞ�&K�u�!��b�35LX�Ϸ��63$K�a�;�9>,R��W��3�3� d�JeTYE.Mϧ��-�o�j3+y��y^�c�������VO�9NV\nd�1 ��!͕_)a�v;����թ�M�lWR1��)El��P;��yوÏ�u 3�k�5Pr6<�⒲l�!˞*��u־�n�!�l:����UNW ��%��Chx8vL'��X�@��*��)���̮��ˍ��� ���D-M�+J�U�kvK����+�x8��cY������?�Ԡ��~3mo��|�u@[XeY�C�\Kp�x8�oC�C�&����N�~3-H���� ��MX�s�u<`���~"WL��$8ξ��3���a�)|:@�m�\���^�`�@ҷ)�5p+��6���p�%i)P M���ngc�����#0Aruz���RL+xSS?���ʮ}()#�t��mˇ!��0}}y����<�e� �-ή�Ԩ��X������ MF���ԙ~l L.3���}�V뽺�v�����멬��Nl�)�2����^�Iq��a��M��qG��T�����c3#������3U�Ǎ���}��לS�|qa��ڃ�+���-��2�f����/��bz��ڐ�� �ݼ[2�ç����k�X�2�* �Z�d���J�G����M*9W���s{��w���T��x��y,�in�O�v��]���n����P�$�JB@=4�OTI�n��e�22a\����q�d���%�$��(���:���: /*�K[PR�fr\nڙdN���F�n�$�4�[�� U�zƶ����� �mʋ���,�ao�u 3�z� �x��Kn����\[��VFmbE;�_U��&V�Gg�]L�۪&#n%�$ɯ�dG���D�TI=�%+AB�Ru#��b4�1�»x�cs�YzڙJG��f��Il��d�eF'T� iA��T���uC�$����Y��H?����[!G`}���ͪ� �纤Hv\������j�Ex�K���!���OiƸ�Yj�+u-<���'q����uN�*�r\��+�]���<�wOZ.fp�ێ��,-*)V?j-kÊ#�`�r��dV����(�ݽBk�����G�ƛk�QmUڗe��Z���f}|����8�8��a���i��3'J�����~G_�^���d�8w������ R�`(�~�.��u���l�s+g�bv���W���lGc}��u���afE~1�Ue������Z�0�8�=e�� f@/�jqEKQQ�J��oN��J���W5~M>$6�Lt�;$ʳ{���^��6�{����v6���ķܰg�V�cnn �~z�x�«�,2�u�?cE+Ș�H؎�%�Za�)���X>uW�Tz�Nyo����s���FQƤ��$��*�&�LLXL)�1�" L��eO��ɟ�9=���:t��Z���c��Ž���Y?�ӭV�wv�~,Y��r�ۗ�|�y��GaF�����C�����.�+� ���v1���fήJ�����]�S��T��B��n5sW}y�$��~z�'�c ��8 ��� ,! �p��VN�S��N�N�q��y8z˱�A��4��*��'������2n<�s���^ǧ˭P�Jޮɏ�U�G�L�J�*#��<�V��t7�8����TĜ>��i}K%,���)[��z�21z ?�N�i�n1?T�I�R#��m-�����������������1����lA�`��fT5+��ܐ�c�q՝��ʐ��,���3�f2U�եmab��#ŠdQ�y>\��)�SLY����w#��.���ʑ�f��� ,"+�w�~�N�'�c�O�3F�������N<���)j��&��,-� �љ���֊�_�zS���TǦ����w�>��?�������n��U仆�V���e�����0���$�C�d���rP �m�׈e�Xm�Vu� �L��.�bֹ��� �[Դaզ���*��\y�8�Է:�Ez\�0�Kq�C b��̘��cө���Q��=0Y��s�N��S.���3.���O�o:���#���v7�[#߫ ��5�܎�L���Er4���9n��COWlG�^��0k�%<���ZB���aB_���������'=��{i�v�l�$�uC���mƎҝ{�c㱼�y]���W�i ��ߧc��m�H� m�"�"�����;Y�ߝ�Z�Ǔ�����:S#��|}�y�,/k�Ld� TA�(�AI$+I3��;Y*���Z��}|��ӧO��d�v��..#:n��f>�>���ȶI�TX��� 8��y����"d�R�|�)0���=���n4��6ⲑ�+��r<�O�܂~zh�z����7ܓ�HH�Ga롏���nCo�>������a ���~]���R���̲c?�6(�q�;5%� |�uj�~z8R=X��I�V=�|{v�Gj\gc��q����z�؋%M�ߍ����1y��#��@f^���^�>N�����#x#۹��6�Y~�?�dfPO��{��P�4��V��u1E1J �*|���%���JN��`eWu�zk M6���q t[�� ��g�G���v��WIG��u_ft����5�j�"�Y�:T��ɐ���*�;� e5���4����q$C��2d�}���� _S�L#m�Yp��O�.�C�;��c����Hi#֩%+) �Ӎ��ƲV���SYź��g |���tj��3�8���r|���V��1#;.SQ�A[���S������#���`n�+���$��$I �P\[�@�s��(�ED�z���P��])8�G#��0B��[ى��X�II�q<��9�~[Z멜�Z�⊔IWU&A>�P~�#��dp<�?����7���c��'~���5 ��+$���lx@�M�dm��n<=e�dyX��?{�|Aef ,|n3�<~z�ƃ�uۧ�����P��Y,�ӥQ�*g�#먙R�\���;T��i,��[9Qi歉����c>]9�� ��"�c��P�� �Md?٥��If�ت�u��k��/����F��9�c*9��Ǎ:�ØF���z�n*�@|I�ށ9����N3{'��[�'ͬ�Ҳ4��#}��!�V� Fu��,�,mTIk���v C�7v���B�6k�T9��1�*l� '~��ƞF��lU��'�M ����][ΩũJ_�{�i�I�n��$���L�� j��O�dx�����kza۪��#�E��Cl����x˘�o�����V���ɞ�ljr��)�/,�߬h�L��#��^��L�ф�,íMƁe�̩�NB�L�����iL����q�}��(��q��6IçJ$�W�E$��:������=#����(�K�B����zђ <��K(�N�۫K�w��^O{!����)�H���>x�������lx�?>Պ�+�>�W���,Ly!_�D���Ō�l���Q�!�[ �S����J��1��Ɛ�Y}��b,+�Lo�x�ɓ)����=�y�oh�@�꥟/��I��ѭ=��P�y9��� �ۍYӘ�e+�p�Jnϱ?V\SO%�(�t� ���=?MR�[Ș�����d�/ ��n�l��B�7j� ��!�;ӥ�/�[-���A�>�dN�sLj ��,ɪv��=1c�.SQ�O3�U���ƀ�ܽ�E����������̻��9G�ϷD�7(�}��Ävӌ\�y�_0[w ���<΍>����a_��[0+�L��F.�޺��f�>oN�T����q;���y\��bՃ��y�jH�<|q-eɏ�_?_9+P���Hp$�����[ux�K w�Mw��N�ی'$Y2�=��q���KB��P��~������Yul:�[<����F1�2�O���5=d����]Y�sw:���Ϯ���E��j,_Q��X��z`H1,#II ��d�wr��P˂@�ZJV����y$�\y�{}��^~���[:N����ߌ�U�������O��d�����ؾe��${p>G��3c���Ė�lʌ�� ת��[��`ϱ�-W����dg�I��ig2��� ��}s ��ؤ(%#sS@���~���3�X�nRG�~\jc3�v��ӍL��M[JB�T��s3}��j�Nʖ��W����;7��ç?=X�F=-�=����q�ߚ���#���='�c��7���ڑW�I(O+=:uxq�������������e2�zi+�kuG�R��������0�&e�n���iT^J����~\jy���p'dtG��s����O��3����9* �b#Ɋ�� p������[Bws�T�>d4�ۧs���nv�n���U���_�~,�v����ƜJ1��s�� �QIz��)�(lv8M���U=�;����56��G���s#�K���MP�=��LvyGd��}�VwWBF�'�à �?MH�U�g2�� ����!�p�7Q��j��ڴ����=��j�u��� Jn�A s���uM������e��Ɔ�Ҕ�!)'��8Ϣ�ٔ��ޝ(��Vp���צ֖d=�IC�J�Ǡ{q������kԭ�߸���i��@K����u�|�p=..�*+����x�����z[Aqġ#s2a�Ɗ���RR�)*HRsi�~�a &f��M��P����-K�L@��Z��Xy�'x�{}��Zm+���:�)�) IJ�-i�u���� ���ܒH��'�L(7�y�GӜq���� j��� 6ߌg1�g�o���,kر���tY�?W,���p���e���f�OQS��!K�۟cҒA�|ս�j�>��=⬒��˧L[�� �߿2JaB~R��u�:��Q�] �0H~���]�7��Ƽ�I���(}��cq '�ήET���q�?f�ab���ӥvr� �)o��-Q��_'����ᴎo��K������;��V���o��%���~OK ����*��b�f:���-ťIR��`B�5!RB@���ï�� �u �̯e\�_U�_������� g�ES��3�������QT��a����x����U<~�c?�*�#]�MW,[8O�a�x��]�1bC|踤�P��lw5V%�)�{t�<��d��5���0i�XSU��m:��Z�┵�i�"��1�^B�-��P�hJ��&)O��*�D��c�W��vM��)����}���P��ܗ-q����\mmζZ-l@�}��a��E�6��F�@��&Sg@���ݚ�M����� ȹ 4����#p�\H����dYDo�H���"��\��..R�B�H�z_�/5˘����6��KhJR��P�mƶi�m���3�,#c�co��q�a)*Pt����R�m�k�7x�D�E�\Y�閣_X�<���~�)���c[[�BP����6�Yq���S��0����%_����;��Àv�~�| VS؇ ��'O0��F0��\���U�-�d@�����7�SJ*z��3n��y��P����O���������m�~�P�3|Y��ʉr#�C�<�G~�.,! ���bqx���h~0=��!ǫ�jy����l�O,�[B��~��|9��ٱ����Xly�#�i�B��g%�S��������tˋ���e���ې��\[d�t)��.+u�|1 ������#�~Oj����hS�%��i.�~X���I�H�m��0n���c�1uE�q��cF�RF�o���7� �O�ꮧ� ���ۛ{��ʛi5�rw?׌#Qn�TW��~?y$��m\�\o����%W� ?=>S�N@�� �Ʈ���R����N�)�r"C�:��:����� �����#��qb��Y�. �6[��2K����2u�Ǧ�HYR��Q�MV��� �G�$��Q+.>�����nNH��q�^��� ����q��mM��V��D�+�-�#*�U�̒ ���p욳��u:�������IB���m���PV@O���r[b= �� ��1U�E��_Nm�yKbN�O���U�}�the�`�|6֮P>�\2�P�V���I�D�i�P�O;�9�r�mAHG�W�S]��J*�_�G��+kP�2����Ka�Z���H�'K�x�W�MZ%�O�YD�Rc+o��?�q��Ghm��d�S�oh�\�D�|:W������UA�Qc yT�q������~^�H��/��#p�CZ���T�I�1�ӏT����4��"�ČZ�����}��`w�#�*,ʹ�� ��0�i��課�Om�*�da��^gJ݅{���l�e9uF#T�ֲ��̲�ٞC"�q���ߍ ոޑ�o#�XZTp����@ o�8��(jd��xw�]�,f���`~�|,s��^����f�1���t��|��m�򸄭/ctr��5s��7�9Q�4�H1꠲BB@l9@���C�����+�wp�xu�£Yc�9��?`@#�o�mH�s2��)�=��2�.�l����jg�9$�Y�S�%*L������R�Y������7Z���,*=�䷘$�������arm�o�ϰ���UW.|�r�uf����IGw�t����Zwo��~5 ��YյhO+=8fF�)�W�7�L9lM�̘·Y���֘YLf�큹�pRF���99.A �"wz��=E\Z���'a� 2��Ǚ�#;�'}�G���*��l��^"q��+2FQ� hj��kŦ��${���ޮ-�T�٭cf�|�3#~�RJ����t��$b�(R��(����r���dx� >U b�&9,>���%E\� Ά�e�$��'�q't��*�א���ެ�b��-|d���SB�O�O��$�R+�H�)�܎�K��1m`;�J�2�Y~9��O�g8=vqD`K[�F)k�[���1m޼c��n���]s�k�z$@��)!I �x՝"v��9=�ZA=`Ɠi �:�E��)`7��vI��}d�YI�_ �o�:ob���o ���3Q��&D&�2=�� �Ά��;>�h����y.*ⅥS������Ӭ�+q&����j|UƧ����}���J0��WW< ۋS�)jQR�j���Ư��rN)�Gű�4Ѷ(�S)Ǣ�8��i��W52���No˓� ۍ%�5brOn�L�;�n��\G����=�^U�dI���8$�&���h��'���+�(������cȁ߫k�l��S^���cƗjԌE�ꭔ��gF���Ȓ��@���}O���*;e�v�WV���YJ\�]X'5��ղ�k�F��b 6R�o՜m��i N�i����>J����?��lPm�U��}>_Z&�KK��q�r��I�D�Չ~�q�3fL�:S�e>���E���-G���{L�6p�e,8��������QI��h��a�Xa��U�A'���ʂ���s�+טIjP�-��y�8ۈZ?J$��W�P� ��R�s�]��|�l(�ԓ��sƊi��o(��S0��Y� 8�T97.�����WiL��c�~�dxc�E|�2!�X�K�Ƙਫ਼�$((�6�~|d9u+�qd�^3�89��Y�6L�.I�����?���iI�q���9�)O/뚅����O���X��X�V��ZF[�یgQ�L��K1���RҖr@v�#��X�l��F���Нy�S�8�7�kF!A��sM���^rkp�jP�DyS$N���q��nxҍ!U�f�!eh�i�2�m���`�Y�I�9r�6� �TF���C}/�y�^���Η���5d�'��9A-��J��>{�_l+�`��A���[�'��յ�ϛ#w:݅�%��X�}�&�PSt�Q�"�-��\縵�/����$Ɨh�Xb�*�y��BS����;W�ջ_mc�����vt?2}1�;qS�d�d~u:2k5�2�R�~�z+|HE!)�Ǟl��7`��0�<�,�2*���Hl-��x�^����'_TV�gZA�'j� ^�2Ϊ��N7t�����?w�� �x1��f��Iz�C-Ȗ��K�^q�;���-W�DvT�7��8�Z�������� hK�(P:��Q- �8�n�Z���܃e貾�<�1�YT<�,�����"�6{/ �?�͟��|1�:�#g��W�>$����d��J��d�B��=��jf[��%rE^��il:��B���x���Sּ�1հ��,�=��*�7 fcG��#q� �eh?��2�7�����,�!7x��6�n�LC�4x��},Geǝ�tC.��vS �F�43��zz\��;QYC,6����~;RYS/6���|2���5���v��T��i����������mlv��������&� �nRh^ejR�LG�f���? �ۉҬܦƩ��|��Ȱ����>3����!v��i�ʯ�>�v��オ�X3e���_1z�Kȗ\<������!�8���V��]��?b�k41�Re��T�q��mz��TiOʦ�Z��Xq���L������q"+���2ۨ��8}�&N7XU7Ap�d�X��~�׿��&4e�o�F��� �H����O���č�c�� 懴�6���͉��+)��v;j��ݷ�� �UV�� i��� j���Y9GdÒJ1��詞�����V?h��l����l�cGs�ځ�������y�Ac�����\V3�? �� ܙg�>qH�S,�E�W�[�㺨�uch�⍸�O�}���a��>�q�6�n6����N6�q������N ! 1AQaq�0@����"2BRb�#Pr���3C`��Scst���$4D���%Td�� ?���N����a��3��m���C���w��������xA�m�q�m���m������$����4n淿t'��C"w��zU=D�\R+w�p+Y�T�&�պ@��ƃ��3ޯ?�Aﶂ��aŘ���@-�����Q�=���9D��ռ�ѻ@��M�V��P��܅�G5�f�Y<�u=,EC)�<�Fy'�"�&�չ�X~f��l�KԆV��?�� �W�N����=(� �;���{�r����ٌ�Y���h{�١������jW����P���Tc�����X�K�r��}���w�R��%��?���E��m�� �Y�q|����\lEE4���r���}�lsI�Y������f�$�=�d�yO����p�����yBj8jU�o�/�S��?�U��*������ˍ�0������u�q�m [�?f����a�� )Q�>����6#������� ?����0UQ����,IX���(6ڵ[�DI�MNލ�c&���υ�j\��X�R|,4��� j������T�hA�e��^���d���b<����n�� �즇�=!���3�^�`j�h�ȓr��jẕ�c�,ٞX����-����a�ﶔ���#�$��]w�O��Ӫ�1y%��L�Y<�wg#�ǝ�̗`�x�xa�t�w��»1���o7o5��>�m뭛C���Uƃߜ}�C���y1Xνm�F8�jI���]����H���ۺиE@I�i;r�8ӭ����V�F�Շ| ��&?�3|x�B�MuS�Ge�=Ӕ�#BE5G�����Y!z��_e��q�р/W>|-�Ci߇�t�1ޯќd�R3�u��g�=0 5��[?�#͏��q�cf���H��{ ?u�=?�?ǯ���}Z��z���hmΔ�BFTW�����<�q�(v� ��!��z���iW]*�J�V�z��gX֧A�q�&��/w���u�gYӘa���; �i=����g:��?2�dž6�ى�k�4�>�Pxs����}������G�9��3 ���)gG�R<>r h�$��'nc�h�P��Bj��J�ҧH� -��N1���N��?��~��}-q!=��_2hc�M��l�vY%UE�@|�v����M2�.Y[|y�"Eï��K�ZF,�ɯ?,q�?v�M 80jx�"�;�9vk�����+ ֧�� �ȺU��?�%�vcV��mA�6��Qg^M����A}�3�nl� QRN�l8�kkn�'�����(��M�7m9و�q���%ޟ���*h$Zk"��$�9��: �?U8�Sl��,,|ɒ��xH(ѷ����Gn�/Q�4�P��G�%��Ա8�N��!� �&�7�;���eKM7�4��9R/%����l�c>�x;������>��C�:�����t��h?aKX�bhe�ᜋ^�$�Iհ �hr7%F$�E��Fd���t��5���+�(M6�t����Ü�UU|zW�=a�Ts�Tg������dqP�Q����b'�m���1{|Y����X�N��b �P~��F^F:����k6�"�j!�� �I�r�`��1&�-$�Bevk:y���#yw��I0��x��=D�4��tU���P�ZH��ڠ底taP��6����b>�xa����Q�#� WeF��ŮNj�p�J* mQ�N����*I�-*�ȩ�F�g�3 �5��V�ʊ�ɮ�a��5F���O@{���NX��?����H�]3��1�Ri_u��������ѕ�� ����0��� F��~��:60�p�͈�S��qX#a�5>���`�o&+�<2�D����: �������ڝ�$�nP���*)�N�|y�Ej�F�5ټ�e���ihy�Z �>���k�bH�a�v��h�-#���!�Po=@k̆IEN��@��}Ll?j�O������߭�ʞ���Q|A07x���wt!xf���I2?Z��<ץ�T���cU�j��]��陎Ltl �}5�ϓ��$�,��O�mˊ�;�@O��jE��j(�ا,��LX���LO���Ц�90�O �.����a��nA���7������j4 ��W��_ٓ���zW�jcB������y՗+EM�)d���N�g6�y1_x��p�$Lv:��9�"z��p���ʙ$��^��JԼ*�ϭ����o���=x�Lj�6�J��u82�A�H�3$�ٕ@�=Vv�]�'�qEz�;I˼��)��=��ɯ���x �/�W(V���p�����$ �m�������u�����񶤑Oqˎ�T����r��㠚x�sr�GC��byp�G��1ߠ�w e�8�$⿄����/�M{*}��W�]˷.�CK\�ުx���/$�WPw���r� |i���&�}�{�X� �>��$-��l���?-z���g����lΆ���(F���h�vS*���b���߲ڡn,|)mrH[���a�3�ר�[1��3o_�U�3�TC�$��(�=�)0�kgP���� ��u�^=��4 �WYCҸ:��vQ�ר�X�à��tk�m,�t*��^�,�}D*� �"(�I��9R����>`�`��[~Q]�#af��i6l��8���6�:,s�s�N6�j"�A4���IuQ��6E,�GnH��zS�HO�uk�5$�I�4��ؤ�Q9�@��C����wp�BGv[]�u�Ov���0I4���\��y�����Q�Ѹ��~>Z��8�T��a��q�ޣ;z��a���/��S��I:�ܫ_�|������>=Z����8:�S��U�I�J��"IY���8%b8���H��:�QO�6�;7�I�S��J��ҌAά3��>c���E+&jf$eC+�z�;��V����� �r���ʺ������my�e���aQ�f&��6�ND��.:��NT�vm�<- u���ǝ\MvZY�N�NT��-A�>jr!S��n�O 1�3�Ns�%�3D@���`������ܟ 1�^c<���� �a�ɽ�̲�Xë#�w�|y�cW�=�9I*H8�p�^(4���՗�k��arOcW�tO�\�ƍR��8����'�K���I�Q�����?5�>[�}��yU�ײ -h��=��% q�ThG�2�)���"ו3]�!kB��*p�FDl�A���,�eEi�H�f�Ps�����5�H:�Փ~�H�0Dت�D�I����h�F3�������c��2���E��9�H��5�zԑ�ʚ�i�X�=:m�xg�hd(�v����׊�9iS��O��d@0ڽ���:�p�5�h-��t�&���X�q�ӕ,��ie�|���7A�2���O%P��E��htj��Y1��w�Ѓ!����  ���� ࢽ��My�7�\�a�@�ţ�J �4�Ȼ�F�@o�̒?4�wx��)��]�P��~�����u�����5�����7X ��9��^ܩ�U;Iꭆ 5 �������eK2�7(�{|��Y׎ �V��\"���Z�1� Z�����}��(�Ǝ"�1S���_�vE30>���p;� ΝD��%x�W�?W?v����o�^V�i�d��r[��/&>�~`�9Wh��y�;���R��� ;;ɮT��?����r$�g1�K����A��C��c��K��l:�'��3 c�ﳯ*"t8�~l��)���m��+U,z��`(�>yJ�?����h>��]��v��ЍG*�{`��;y]��I�T� ;c��NU�fo¾h���/$���|NS���1�S�"�H��V���T���4��uhǜ�]�v;���5�͠x��'C\�SBpl���h}�N����� A�Bx���%��ޭ�l��/����T��w�ʽ]D�=����K���ž�r㻠l4�S�O?=�k �M:� ��c�C�a�#ha���)�ѐxc�s���gP�iG��{+���x���Q���I= �� z��ԫ+ �8"�k�ñ�j=|����c ��y��CF��/��*9ж�h{ �?4�o� ��k�m�Q�N�x��;�Y��4膚�a�w?�6�>e]�����Q�r�:����g�,i"�����ԩA�*M�<�G��b�if��l^M��5� �Ҩ�{����6J��ZJ�����P�*�����Y���ݛu�_4�9�I8�7���������,^ToR���m4�H��?�N�S�ѕw��/S��甍�@�9H�S�T��t�ƻ���ʒU��*{Xs�@����f�����֒Li�K{H�w^���������Ϥm�tq���s� ���ք��f:��o~s��g�r��ט� �S�ѱC�e]�x���a��) ���(b-$(�j>�7q�B?ӕ�F��hV25r[7 Y� }L�R��}����*sg+��x�r�2�U=�*'WS��ZDW]�WǞ�<��叓���{�$�9Ou4��y�90-�1�'*D`�c�^o?(�9��u���ݐ��'PI&� f�Jݮ�������:wS����jfP1F:X �H�9dԯ���˝[�_54 �}*;@�ܨ�� ð�yn�T���?�ןd�#���4rG�ͨ��H�1�|-#���Mr�S3��G�3�����)�.᧏3v�z֑��r����$G"�`j �1t��x0<Ɔ�Wh6�y�6��,œ�Ga��gA����y��b��)��h�D��ß�_�m��ü �gG;��e�v��ݝ�nQ� ��C����-�*��o���y�a��M��I�>�<���]obD��"�:���G�A��-\%LT�8���c�)��+y76���o�Q�#*{�(F�⽕�y����=���rW�\p���۩�c���A���^e6��K������ʐ�cVf5$�'->���ՉN"���F�"�UQ@�f��Gb~��#�&�M=��8�ט�JNu9��D��[̤�s�o�~������ G��9T�tW^g5y$b��Y'��س�Ǵ�=��U-2 #�MC�t(�i� �lj�@Q 5�̣i�*�O����s�x�K�f��}\��M{E�V�{�υ��Ƈ�����);�H����I��fe�Lȣr�2��>��W�I�Ȃ6������i��k�� �5�YOxȺ����>��Y�f5'��|��H+��98pj�n�.O�y�������jY��~��i�w'������l�;�s�2��Y��:'lg�ꥴ)o#'Sa�a�K��Z� �m��}�`169�n���"���x��I ��*+� }F<��cГ���F�P�������ֹ*�PqX�x۩��,� ��N�� �4<-����%����:��7����W���u�`����� $�?�I��&����o��o��`v�>��P��"��l���4��5'�Z�gE���8���?��[�X�7(��.Q�-��*���ތL@̲����v��.5���[��=�t\+�CNܛ��,g�SQnH����}*F�G16���&:�t��4ُ"A��̣��$�b �|����#rs��a�����T�� ]�<�j��BS�('$�ɻ� �wP;�/�n��?�ݜ��x�F��yUn�~mL*-�������Xf�wd^�a�}��f�,=t�׵i�.2/wpN�Ep8�OР���•��R�FJ� 55TZ��T �ɭ�<��]��/�0�r�@�f��V��V����Nz�G��^���7hZi����k��3�,kN�e|�vg�1{9]_i��X5y7� 8e]�U����'�-2,���e"����]ot�I��Y_��n�(JҼ��1�O ]bXc���Nu�No��pS���Q_���_�?i�~�x h5d'�(qw52] ��'ޤ�q��o1�R!���`ywy�A4u���h<קy���\[~�4�\ X�Wt/� 6�����n�F�a8��f���z �3$�t(���q��q�x��^�XWeN'p<-v�!�{�(>ӽDP7��ո0�y)�e$ٕv�Ih'Q�EA�m*�H��RI��=:��� ���4牢) �%_iN�ݧ�l]� �Nt���G��H�L��� ɱ�g<���1V�,�J~�ٹ�"K��Q�� 9�HS�9�?@��k����r�;we݁�]I�!{ �@�G�[�"��`���J:�n]�{�cA�E����V��ʆ���#��U9�6����j�#Y�m\��q�e4h�B�7��C�������d<�?J����1g:ٳ���=Y���D�p�ц� ׈ǔ��1�]26؜oS�'��9�V�FVu�P�h�9�xc�oq�X��p�o�5��Ա5$�9W�V(�[Ak�aY錎qf;�'�[�|���b�6�Ck��)��#a#a˙��8���=äh�4��2��C��4tm^ �n'c���]GQ$[Wҿ��i���vN�{Fu ��1�gx��1┷���N�m��{j-,��x�� Ūm�ЧS�[�s���Gna���䑴�� x�p 8<������97�Q���ϴ�v�aϚG��Rt�Һ׈�f^\r��WH�JU�7Z���y)�vg=����n��4�_)y��D'y�6�]�c�5̪�\� �PF�k����&�c;��cq�$~T�7j ���nç]�<�g ":�to�t}�159�<�/�8������m�b�K#g'I'.W�����6��I/��>v��\�MN��g���m�A�yQL�4u�Lj�j9��#44�t��l^�}L����n��R��!��t��±]��r��h6ٍ>�yҏ�N��fU�� ���� Fm@�8}�/u��jb9������he:A�y�ծw��GpΧh�5����l}�3p468��)U��d��c����;Us/�֔�YX�1�O2��uq�s��`hwg�r~�{ R��mhN��؎*q 42�*th��>�#���E����#��Hv�O����q�}�����6�e��\�,Wk�#���X��b>��p}�դ��3���T5��†��6��[��@�P�y*n��|'f�֧>�lư΂�̺����SU�'*�q�p�_S�����M�� '��c�6�����m�� ySʨ;M��r���Ƌ�m�Kxo,���Gm�P��A�G�:��i��w�9�}M(�^�V��$ǒ�ѽ�9���|���� �a����J�SQ�a���r�B;����}���ٻ֢�2�%U���c�#�g���N�a�ݕ�'�v�[�OY'��3L�3�;,p�]@�S��{ls��X�'���c�jw�k'a�.��}�}&�� �dP�*�bK=ɍ!����;3n�gΊU�ߴmt�'*{,=SzfD� A��ko~�G�aoq�_mi}#�m�������P�Xhύ����mxǍ�΂���巿zf��Q���c���|kc�����?���W��Y�$���_Lv����l߶��c���`?����l�j�ݲˏ!V��6����U�Ђ(A���4y)H���p�Z_�x��>���e��R��$�/�`^'3qˏ�-&Q�=?��CFVR �D�fV�9��{�8g�������n�h�(P"��6�[�D���< E�����~0<@�`�G�6����Hг�cc�� �c�K.5��D��d�B���`?�XQ��2��ٿyqo&+�1^� DW�0�ꊩ���G�#��Q�nL3��c���������/��x ��1�1[y�x�პCW��C�c�UĨ80�m�e�4.{�m��u���I=��f�����0QRls9���f���������9���~f�����Ǩ��a�"@�8���ȁ�Q����#c�ic������G��$���G���r/$W�(��W���V�"��m�7�[m�A�m����bo��D� j����۳� l���^�k�h׽����� ��#� iXn�v��eT�k�a�^Y�4�BN��ĕ��0 !01@Q"2AaPq3BR������?���@4�Q�����T3,���㺠�W�[=JK�Ϟ���2�r^7��vc�:�9 �E�ߴ�w�S#d���Ix��u��:��Hp��9E!�� V 2;73|F��9Y���*ʬ�F��D����u&���y؟��^EA��A��(ɩ���^��GV:ݜDy�`��Jr29ܾ�㝉��[���E;Fzx��YG��U�e�Y�C���� ����v-tx����I�sם�Ę�q��Eb�+P\ :>�i�C'�;�����k|z�رn�y]�#ǿb��Q��������w�����(�r|ӹs��[�D��2v-%��@;�8<a���[\o[ϧw��I!��*0�krs)�[�J9^��ʜ��p1)� "��/_>��o��<1����A�E�y^�C��`�x1'ܣn�p��s`l���fQ��):�l����b>�Me�jH^?�kl3(�z:���1ŠK&?Q�~�{�ٺ�h�y���/�[��V�|6��}�KbX����mn[-��7�5q�94�������dm���c^���h� X��5��<�eޘ>G���-�}�دB�ޟ� ��|�rt�M��V+�]�c?�-#ڛ��^ǂ}���Lkr���O��u�>�-D�ry� D?:ޞ�U��ǜ�7�V��?瓮�"�#���r��չģVR;�n���/_� ؉v�ݶe5d�b9��/O��009�G���5n�W����JpA�*�r9�>�1��.[t���s�F���nQ� V 77R�]�ɫ8����_0<՜�IF�u(v��4��F�k�3��E)��N:��yڮe��P�`�1}�$WS��J�SQ�N�j�ٺ��޵�#l���ј(�5=��5�lǏmoW�v-�1����v,W�mn��߀$x�<����v�j(����c]��@#��1������Ǔ���o'��u+����;G�#�޸��v-lη��/(`i⣍Pm^���ԯ̾9Z��F��������n��1��� ��]�[��)�'������:�֪�W��FC����� �B9،!?���]��V��A�Վ�M��b�w��G F>_DȬ0¤�#�QR�[V��kz���m�w�"��9ZG�7'[��=�Q����j8R?�zf�\a�=��O�U����*oB�A�|G���2�54 �p��.w7� �� ��&������ξxGHp� B%��$g�����t�Џ򤵍z���HN�u�Я�-�'4��0��;_��3 !01"@AQa2Pq#3BR������?��ʩca��en��^��8���<�u#��m*08r��y�N"�<�Ѳ0��@\�p��� �����Kv�D��J8�Fҽ� �f�Y��-m�ybX�NP����}�!*8t(�OqѢ��Q�wW�K��ZD��Δ^e��!� ��B�K��p~�����e*l}z#9ң�k���q#�Ft�o��S�R����-�w�!�S���Ӥß|M�l޶V��!eˈ�8Y���c�ЮM2��tk���� ������J�fS����Ö*i/2�����n]�k�\���|4yX�8��U�P.���Ы[���l��@"�t�<������5�lF���vU�����W��W��;�b�cД^6[#7@vU�xgZv��F�6��Q,K�v��� �+Ъ��n��Ǣ��Ft���8��0��c�@�!�Zq s�v�t�;#](B��-�nῃ~���3g������5�J�%���O������n�kB�ĺ�.r��+���#�N$?�q�/�s�6��p��a����a��J/��M�8��6�ܰ"�*������ɗud"\w���aT(����[��F��U՛����RT�b���n�*��6���O��SJ�.�ij<�v�MT��R\c��5l�sZB>F��<7�;EA��{��E���Ö��1U/�#��d1�a�n.1ě����0�ʾR�h��|�R��Ao�3�m3 ��%�� ���28Q� ��y��φ���H�To�7�lW>����#i`�q���c����a��� �m,B�-j����݋�'mR1Ήt�>��V��p���s�0IbI�C.���1R�ea�����]H�6����������4B>��o��](��$B���m�����a�!=��?�B� K�Ǿ+�Ծ"�n���K��*��+��[T#�{E�J�S����Q�����s�5�:�U�\wĐ�f�3����܆&�)����I���Ԇw��E T�lrTf6Q|R�h:��[K�� �z��c֧�G�C��%\��_�a�84��HcO�bi��ؖV��7H �)*ģK~Xhչ0��4?�0��� �E<���}3���#���u�?�� ��|g�S�6ꊤ�|�I#Hڛ� �ա��w�X��9��7���Ŀ%�SL��y6č��|�F�a 8���b��$�sק�h���b9RAu7�˨p�Č�_\*w��묦��F ����4D~�f����|(�"m���NK��i�S�>�$d7SlA��/�²����SL��|6N�}���S�˯���g��]6��; �#�.��<���q'Q�1|KQ$�����񛩶"�$r�b:���N8�w@��8$�� �AjfG|~�9F ���Y��ʺ��Bwؒ������M:I岎�G��`s�YV5����6��A �b:�W���G�q%l�����F��H���7�������Fsv7��k�� 403WebShell
403Webshell
Server IP : 14.139.229.36  /  Your IP : 10.1.1.9
Web Server : Apache
System : Linux gbpuat-tech.ac.in 4.18.0-240.15.1.el8_3.x86_64 #1 SMP Mon Mar 1 17:16:16 UTC 2021 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.2.24
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/help/hr/totem/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /usr/share/help/hr/totem/index.docbook
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd" [
<!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
<!ENTITY appversion "2.26">
<!ENTITY manrevision "3.0">
<!ENTITY date "February 2009">
<!ENTITY app "Totem Movie Player">
<!-- Information about the entities
       The legal.xml file contains legal information, there is no need to edit the file.
       Use the appversion entity to specify the version of the application.
       Use the manrevision entity to specify the revision number of this manual.
       Use the date entity to specify the release date of this manual.
       Use the app entity to specify the name of the application. -->]>
<!--
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.gnome.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Apr 11, 2002
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="hr">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
    <title>Priručnik <application>Totem reproduktora filmova</application></title>
    <copyright><year>2003</year> <holder>Chee Bin HOH</holder></copyright>
    <copyright><year>2009</year> <holder>Philip Withnall</holder></copyright>
    <releaseinfo revision="2.26" role="final">
    	<ulink type="peerreview" url="http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=574524"/>
    </releaseinfo>

    <abstract role="description">
      <para><application>Totem reproduktor filmova</application> je medijski reproduktor za GNOME koji koristi po zadanome GStreamer, ali se može pokretati s xine. Podržava većinu zvučnih i video kôdeka uključujući DVD-ove i još mnoge druge. Značajke uključuju TV-izlaz, cijelozaslonski prikaz, podnaslove, i još mnogo toga.</para>
    </abstract>

    <publisher>
      <publishername>Projekt GNOME dokumentacije</publishername>
    </publisher>

      <legalnotice id="legalnotice">
	<para>Dopušteno je kopiranje, distribuiranje i/ili promjena ovog dokumenta pod uvjetima GNU Slobodne Licence Dokumentacije (GFDL), ili inačice 1.1 ili novije inačice objavljene od strane Fondacije slobodnog softvera bez nepromjenjivih odlomaka, bez teksta prednje i zadnje omotnice. Možete pronaći kopiju GFDL licence na ovoj <ulink type="help" url="help:fdl">poveznici</ulink> ili u datoteci COPYING-DOCS distribuiranu s ovim priručnikom.</para>
         <para lang="en"> This manual is part of a collection of GNOME manuals
          distributed under the GFDL.  If you want to distribute this
          manual separately from the collection, you can do so by
          adding a copy of the license to the manual, as described in
          section 6 of the license.
	</para>

	<para lang="en">
	  Many of the names used by companies to distinguish their
	  products and services are claimed as trademarks. Where those
	  names appear in any GNOME documentation, and the members of
	  the GNOME Documentation Project are made aware of those
	  trademarks, then the names are in capital letters or initial
	  capital letters.
	</para>

	<para>DOKUMENT I PROMIJENJENE INAČICE DOKUMENTA SE DISTRIBUIRAJU POD UVJETIMA GNU SLOBODNE LICENCE DOKUMENTACIJE, S DODATNIM UVJETIMA: <orderedlist>
		<listitem>
		  <para>DOKUMENT JE ISPORUČEN "KAO TAKAV", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH, UKLJUČUJUĆIH, BEZ OGRANIČENJA, JAMSTVA DA DOKUMENT ILI PROMIJENJENA INAČICA DOKUMENTA JE BEZ NEDOSTATAKA ZA PRODAJU, SPREMNA ZA ODREĐENU NAMJENU ILI NE KRŠI AUTORSKA PRAVA. CJELOKUPAN RIZIK KOJI SE ODNOSI NA KVALITETU, TOČNOST I PERFORMANSE DOKUMENTA ILI PROMIJENJENE INAČICE DOKUMENTA JE NA VAMA. AKO SE BILO KOJI DOKUMENT ILI PROMIJENJENA INAČICA POKAŽU NEISPRAVNIM NA BILO KOJI NAČIN, VI (A NE IZVORNI PISAC, AUTOR ILI DRUGI DOPRINOSITELJI) SNOSITE TROŠAK BILO KAKVE POTREBNE USLUGE, POPRAVKA ILI KOREKCIJE. OVO ODRICANJE ODGOVORNOSTI OD JAMSTVA SASTAVNI JE DIO OVE LICENCE. NE KORIŠTENJE BILO KOJEG DOKUMENTA ILI PROMIJENJENE INAČICE DOKUMENTA DOPUŠTENO JE POD UVJETIMA OVOG DOKUMENTA, OSIM UVJETA IZ OVOG OGRANIČENJA ODGOVORNOSTI; I</para>
		</listitem>
		<listitem>
		  <para>NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA I NI PREMA PRAVNIM TEORIJAMA, BILO U DELIKTU (UKLJUČUJUĆI NEMAR), UGOVORU ILI U SUPROTNOM, AUTOR, IZVORNI PISAC I RAZVIJATELJ, ILI BILO KOJI DISTRIBUTER DOKUMENTA ILI PROMIJENJENE INAČICE DOKUMENTA, ILI BILO KOJI DOBAVLJAČ BILO KOJE STRANE, NEĆE BITI ODGOVORAN BILO KOJOJ OSOBI ZA BILO KAKVE IZRAVNE, NEIZRAVNE, POSEBNE, SLUČAJNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE BILO KAKVE VRSTE UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, ŠTETE ZA GUBITAK ROBE, PRESTANKA RADA, PRESTANKA RADA ILI KVARA RAČUNALA, ILI BILO KOJIH DRUGIH ŠTETA ILI GUBITAKA KOJI PROIZLAZE IZVAN ILI SU U POVEZANI S KORIŠTENJEM DOKUMENTA I PROMIJENJENIH INČICA DOKUMENTA, ČAK I AKO JE TA STRANA OBAVIJEŠTENA O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE.</para>
		</listitem>
	  </orderedlist></para>
  </legalnotice>


    <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and
         other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change
	 any of this. -->

    <authorgroup>
      <author role="maintainer"><firstname>Chee Bin</firstname> <surname>HOH</surname> <affiliation> <orgname>Projekt GNOME dokumentacije</orgname> </affiliation> <email>cbhoh@gnome.org</email></author>
      <author><firstname>Baptiste</firstname> <surname>Mille-Mathias</surname> <affiliation> <orgname>Projekt GNOME dokumentacije</orgname> </affiliation> <contrib>Nadopuna dokumentacije</contrib> <email>baptiste.millemathias@gmail.org</email></author>
       <author><firstname>Philip</firstname> <surname>Withnall</surname> <contrib>Nadopuna dokumentacije</contrib> <email>philip@tecnocode.co.uk</email></author>

<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
     maintainers,  etc. Commented out by default.
      <othercredit role="translator">
	<firstname>Latin</firstname>
	<surname>Translator 1</surname>
	<affiliation>
          <orgname>Latin Translation Team</orgname>
  	  <address> <email>translator@gnome.org</email> </address>
        </affiliation>
        <contrib>Latin translation</contrib>
      </othercredit>
-->
    </authorgroup>
<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
<!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. -->
<!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other -->
<!-- than the current revision. -->
<!-- The revision numbering system for GNOME manuals is as follows: -->
<!-- * the revision number consists of two components -->
<!-- * the first component of the revision number reflects the release version of the GNOME desktop. -->
<!-- * the second component of the revision number is a decimal unit that is incremented with each revision of the manual. -->
<!-- For example, if the GNOME desktop release is V2.x, the first version of the manual that -->
<!-- is written in that desktop timeframe is V2.0, the second version of the manual is V2.1, etc. -->
<!-- When the desktop release version changes to V3.x, the revision number of the manual changes -->
<!-- to V3.0, and so on. -->
    <revhistory>
      <revision><revnumber>Totem reproduktor filmova priručnik V2.0</revnumber> <date>August 2006</date> <revdescription>
	  <para role="author">Chee Bin HOH <email>cbhoh@gnome.org</email></para>
	  <para role="publisher">Projekt GNOME dokumentacije</para>
        </revdescription></revision>
      <revision><revnumber>Totem reproduktor filmova priručnik V3.0</revnumber> <date>February 2009</date> <revdescription>
	  <para role="author">Philip Withnall <email>philip@tecnocode.co.uk</email></para>
	  <para role="publisher">Projekt GNOME dokumentacije</para>
        </revdescription></revision>
    </revhistory>

    <releaseinfo>Ovaj priručnik opisuje inačicu 2.26 Totem reproduktora filmova.</releaseinfo>
    <legalnotice>
      <title>Povratna informacija</title>
      <para lang="en">To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Totem Movie Player</application> application or
        this manual, follow the directions in the
        <ulink url="help:gnome-help/more-help" type="help">GNOME Feedback Page</ulink>.
      </para>
    </legalnotice>
  </articleinfo>

  <indexterm zone="index"><primary>Totem reproduktor filmova</primary></indexterm>
  <indexterm zone="index"><primary>totem</primary></indexterm>


<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
<!-- Use the Introduction section to give a brief overview of what
     the application is and what it does. -->
  <sect1 id="totem-introduction">
    <title>Uvod</title>
    <para>Aplikacija <application>Totem reproduktor filmova</application> je reproduktor filmova za GNOME radnu površinu temeljen na GStreamer radnom okviru i xine biblioteci, koja vam omogućuje reprodukciju filmova i glazbe.</para>
    <para><application>Totem glazbeni reproduktor</application> omogućuje vam sljedeće značajke:</para>
    <itemizedlist>
      <listitem>
	<para>Podrška za razne video i zvučne datoteke.</para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para>Mnogo razina uvećanja, omjera slike i cijelozaslonski prikaz.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Premotavanje i upravljanje glasnoćom zvuka.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Popis izvođenja.</para>
      </listitem>
      <listitem>
        <para>Podršku za podnaslove.</para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para>Potpuno upravljanje tipkovnicom.</para>
      </listitem>
      <listitem>
	<para>Cjelovit skup priključaka, uključujući preuzimatelja podnaslova, YouTube preglednik i snimač diskova.</para>
      </listitem>
    </itemizedlist>
    <note>
      <para><application>Totem reproduktor filmova</application> još uključuje i dodatne funkcionalnosti poput:</para>
      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <para>Stvaratelja video minijatura za GNOME.</para>
        </listitem>
	<listitem>
	  <para>Kartice Nautilus svojstava.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </note>
  </sect1>
<!-- =========== End of Introduction ========================= -->

<!-- =========== Getting Started ============================= -->
<!-- Use the Getting Started section to describe the steps required
     to start the application and to describe the user interface components
     of the application. If there is other information that it is important
     for readers to know before they start using the application, you should
     also include this information here.
     If the information about how to get started is very short, you can
     include it in the Introduction and omit this section. -->

  <sect1 id="totem-getting-started">
    <title>Početak</title>

    <sect2 id="totem-start">
      <title>Pokretanje <application>Totem reproduktora filmova</application></title>
      <para>Možete pokrenuti <application>Totem reproduktor filmova</application> na sljedeće načine:</para>
      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term>Izbornik <guimenu>Aplikacije</guimenu></term>
	  <listitem>
	    <para>Odaberite <menuchoice> <guisubmenu>Zvuk i Video</guisubmenu> <guimenuitem>Reproduktor filmova</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Naredbeni redak</term>
	  <listitem>
	    <para>Kako bi pokrenuli <application>Totem reproduktor filmova</application> iz naredbenog redka, upišite sljedeću naredbu, zatim pritisnite <keycap>Return</keycap>:</para>
	    <para><command>totem</command></para>
	    <tip>
	      <para>Kako bi vidjeli ostale dostupne mogućnosti naredbenog redka, upišite <command>totem --help</command>, zatim pritisnite <keycap>Return</keycap>.</para>
	    </tip>
	  </listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-when-start">
      <title>Pokrenuti <application>Totem reproduktor filmova</application></title>
      <para>Kada je pokrenut <application>Totem reproduktor filmova</application>, sljedeći prozor je prikazan.</para>

      <!-- ==== Figure ==== -->
      <figure id="totem-start-fig">
	<title>Prozor pokrenutog <application>Totem redproduktora filmova</application></title>
	<screenshot>
	  <mediaobject lang="en">
	    <imageobject>
	      <imagedata fileref="figures/totem_start_window.png" format="PNG"/>
	    </imageobject>
	    <textobject>
	      <phrase>Shows <application>Totem Movie Player</application> main window with
		  sidebar opened on playlist. Contains
		  menubar, display area, sidebar, elapsed time slider, seek control
		  buttons, volume slider and statusbar.
          </phrase>
	    </textobject>
	  </mediaobject>
	</screenshot>
      </figure>
      <!-- ==== End of Figure ==== -->

      <!-- Include any descriptions of the GUI immediately after the screenshot of the main UI, -->
      <!-- for example, the items on the menubar and on the toolbar. This section is optional. -->
      <para>Prozor <application>Totem reproduktora filmova</application> sadrži sljedeće elemente:</para>
      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term>Treku izbornika.</term>
  	  <listitem>
	    <para>Izbornici u treci izbornika sadrži sve naredbe koje su vam potrebne pri korištenju <application>Totem reproduktora filmova</application>.</para>
 	  </listitem>
   	</varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Područje prikaza.</term>
	  <listitem>
	    <para>Područje prikaza prikazuje film ili efekte vizualizacije trenutne pjesme.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Bočna traka.</term>
	  <listitem>
	    <para>Bočna traka prikazuje svojstva reproducirane datoteke i popisa izvođenja. Može se koristiti i s raznim priključcima, poput MythTV, YouTube i priključka Video pretrage. Oni se mogu odabrati klikom na padajući popis na vrhu bočne trake.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Klizač proteklog vremena.</term>
	  <listitem>
	    <para>Klizač proteklog vremena prikazuje preostalo vrijeme filma kojeg gledate ili pjesme koju slušate. Isto tako omogućuje premotavanje unaprijed i unatrag u filmu ili pjesmi povlačeći klizač diljem trake, ili klikom na određenu vremensku točku u traci.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>Tipke preskakanja.</term>
          <listitem>
            <para>Tipke preskakanja omogućuju vam prijelaz ili na sljedeći ili prijašnji film ili pjesmu, pauziranje, gledanje filma i slušanje pjesme.</para>
	  </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Tipka glasnoće zvuka.</term>
          <listitem>
	    <para>Tipka glasnoće zvuka omogućuje klizač prilagodbe glasnoće zvuka.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Traka stanja.</term>
	  <listitem>
	    <para lang="en">The statusbar displays status information about the movie or song that is playing.</para>
	  </listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>
  </sect1>
<!-- =========== End of Getting Started ====================== -->

<!-- =========== Usage ======================================= -->
<!-- Use this section to describe how to use the application to perform the tasks for
  which the application is designed. -->
  <sect1 id="totem-usage">
    <title>Upotreba</title>

    <!-- ================ Usage Subsection ================================ -->
    <sect2 id="totem-open-file">
      <title>Otvaranje datoteke</title>
      <para>Za otvaranje video ili zvučne datoteke, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Datoteka</guimenu> <guisubmenu>Otvori...</guisubmenu> </menuchoice>. Dijalog <application>Odaberite filmove ili popise izvođenja</application> je prikazan. Odaberite datoteku ili datoteke koje želite otvoriti, zatim kliknite <guibutton>Dodaj</guibutton>.</para>
      <para lang="en">You can drag a file from another application such as a file manager to the
        <application>Totem Movie Player</application> window. If you drag the file to the display area, the file will replace the current
        playlist and will start playing immediately. If you drag the file to the playlist in the sidebar, the file will be
        appended to the current playlist. The <application>Totem Movie Player</application> application
        will open the file and play the movie or song. <application>Totem Movie Player</application>
        displays the title of the movie or song in the titlebar of
        the window and in the playlist in the sidebar.
      </para>
      <para lang="en">If you try to open a file format that <application>Totem Movie Player</application> does
	not recognize, the application displays an error message. This error is most often encountered
	if you do not have the correct codecs installed. Information on getting codecs working can be found on
	the <ulink url="https://wiki.gnome.org/Apps/Videos/Codecs" type="http"><application>Totem Movie Player</application> website</ulink>.
      </para>
      <tip>
	<para lang="en">You can double-click on a video or an audio file in the <application>Nautilus</application>
          file manager to open it in the <application>Totem Movie Player</application> window.
        </para>
      </tip>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-open-location">
      <title>Otvaranje lokacije</title>
      <para>Kako bi otvorili datoteku na URI-u (lokaciji), odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Film</guimenu> <guimenuitem>Otvori lokaciju...</guimenuitem> </menuchoice>. Dijalog <application>Otvorite lokaciju</application> je prikazan. Koristite padajući okvir za određivanje URI-ja kojeg želite otvoriti (prikazuje URI-ije koje ste prije otvorili) – ili upišite jedan izravno – zatim kliknite na <guibutton>Otvori</guibutton> tipku.</para>
      <para>Ako već imate URI u međuspremniku, automatski će biti zalijepljen u padajući okvir.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-play">
      <title>Reprodukcija filma (DVD ili VCD)</title>
	      <para>Umetnite disk u optički uređaj vašeg računala, zatim odaberite <menuchoice><guimenu>Film</guimenu><guimenuitem>Reproduciraj disk</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
             <para>Za izbacivanje DVD-a ili VCD-a, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Film</guimenu> <guimenuitem>Izbaci</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
       </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-pause">
      <title>Pauziranje filma ili pjesme</title>
      <para>Za pauziranje filma ili pjesme koja se reproducira, kliknite na <inlinemediaobject> <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_pause_button.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Prikazuje pauza tipku.</phrase></textobject> </inlinemediaobject> tipku, ili odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Film</guimenu> <guimenuitem>Reprodukcija / Pauza</guimenuitem> </menuchoice>. Isto tako možete koristiti <keycap>P</keycap> tipku za pauziranje ili repordukciju filma ili pjesme.</para>
      <para>Za nastavak repordukcije filma ili pjesme, kliknite ponovno na <inlinemediaobject> <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_play_button.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Prikaz slike repodukcije.</phrase></textobject> </inlinemediaobject> tipku, ili odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Film</guimenu> <guimenuitem>Reprodukcija / Pauza</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-view-properties">
      <title>Prikaz svojstava filma ili pjesme</title>
      <para lang="en">To view the properties of a movie or song, choose
        <menuchoice>
	  <guimenu>View</guimenu>
	  <guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> to make the sidebar
	  appear, and choose <guimenu>Properties</guimenu> in the drop-down list at the top of the sidebar.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-seek">
      <title>Odabir i premotavanje filmova i pjesama</title>
      <para>Filmove ili pjesme možete premotavati na sljedeće načine:</para>
      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term>Premotavanje unaprijed</term>
	  <listitem>
	    <para>Kako bi film ili pjesmu premotali unaprijed, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycap>Right</keycap></shortcut> <guimenu>Idi</guimenu> <guimenuitem>Premotaj unaprijed</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Premotavanje unatrag</term>
	  <listitem>
	    <para>Kako bi film ili pjesmu premotali unatrag, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycap>Left</keycap></shortcut> <guimenu>Idi</guimenu> <guimenuitem>Premotaj unatrag</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Premotavanje u vremenu</term>
	  <listitem>
	    <para>Kako bi film ili pjesmu premotali na određeno vrijeme trajanja, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>K</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Idi</guimenu> <guimenuitem>Premotaj na...</guimenuitem> </menuchoice>. Dijalog <application>Premotavanje</application> se prikaže. Koristite prilagodljivi okvir za određivanje vremena trajanja (u sekundama) na koje želite premotati, zatim kliknite <guibutton>Premotaj</guibutton>.</para>
            <para>Prilagodljivi okvir omogućuje prirodnije korištenje. Možete upisati vrijeme u formatu "hh:mm:ss", "mm:ss" ili "ss"; gdje "hh" su sati, "mm" su minute i "ss" su sekunde na koje želite premotati.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Odabir sljedećeg filma ili pjesme</term>
	  <listitem>
	    <para>Kako bi odabrali sljedeći film ili pjesmu, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Right</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Idi</guimenu> <guimenuitem>Sljedeće poglavlje/film</guimenuitem> </menuchoice> ili kliknite na <inlinemediaobject> <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_next_button.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Prikazuje tipku sljedećeg prebacivanja</phrase></textobject> </inlinemediaobject> tipku.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Odabir prijašnjeg filma ili pjesme</term>
	  <listitem>
	    <para>Kako bi odabrali prijašnji film ili pjesmu, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Left</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Idi</guimenu> <guimenuitem>Prijašnje poglavlje/film</guimenuitem> </menuchoice> ili kliknite na <inlinemediaobject> <imageobject><imagedata fileref="figures/totem_previous_button.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Prikazuje tipku prijašnjeg odabira</phrase></textobject> </inlinemediaobject> tipku.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-change-zoom">
      <title>Promjena razmjera uvećanja</title>
	  <sect3 id="totem-usage-change-size">
		<title>Promjena veličine slike</title>
      <para>Za promjenu razmjera uvećanja područja prikaza možete koristiti sljedeće načine:</para>
      <itemizedlist>
	<listitem>
	  <para>Za cjelozaslonski prikaz, odaberite <menuchoice><shortcut><keycap>F11</keycap></shortcut> <guimenu>Pogled</guimenu><guimenuitem>Cijeli zaslon</guimenuitem></menuchoice>. Isto tako možete koristiti <keycap>F</keycap> tipku za prebacivanje između cjelozaslonskog i prikaza u prozoru. Kako bi napustili cjelozaslonski prikaz, kliknite na <guibutton>Napusti cjelozaslonski prikaz</guibutton> tipku ili pritisnite <keycap>Esc</keycap>, <keycap>F11</keycap> ili <keycap>F</keycap>.</para>
    </listitem>
	<listitem>
	  <para>Kako bi prilagodili prozor na izvornu veličinu filma, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Pogled</guimenu><guimenuitem>Prilagodi prozor veličini filma</guimenuitem> </menuchoice> i odaberite omjer slike.</para>
    </listitem>
	</itemizedlist>
	</sect3>
	 <sect3 id="totem-usage-change-ratio">
		<title>Promjena omjera slike</title>
	      <para>Kako bi prebacivali između različitih omjera slike, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycap>A</keycap></shortcut> <guimenu>Pogled</guimenu> <guisubmenu>Omjer slike</guisubmenu> </menuchoice>.</para>
	  </sect3>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-adjust-volume">
      <title>Prilagodba glasnoće zvuka</title>
      <para>Kako bi pojačali glasnoću zvuka, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycap>Up</keycap></shortcut> <guimenu>Zvuk</guimenu> <guimenuitem>Pojačaj glasnoću zvuka</guimenuitem> </menuchoice>. Kako bi smanjili glasnoću zvuka, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycap>Down</keycap></shortcut> <guimenu>Zvuk</guimenu> <guimenuitem>Smanji glasnoću zvuka</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
      <para>Isto tako možete koristiti tipku glasnoće zvuka: kliknite na tipku glasnoće zvuka i odaberite razinu glasnoće zvuka pomoću klizača.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-on-top">
      <title>Postavljanje prozora uvijek na vrhu</title>
      <para lang="en">To make the <application>Totem Movie Player</application> window always on top of other application windows,
        choose
        <menuchoice>
          <guimenu>Edit</guimenu>
          <guimenuitem>Plugins</guimenuitem>
        </menuchoice>. Select the <guilabel>Always on Top</guilabel> plugin to enable it. The <application>Totem Movie Player</application> window will now stay on
        top of all other windows while a movie is playing, but not while audio or visualizations are playing.
       </para>
       <para>Kako bi spriječili da prozor bude uvijek na vrhu, onemogućite ponovno <guilabel>Uvijek na vrhu</guilabel> priključak. Pogledajte <xref linkend="totem-plugins-always-on-top"/> za više informacija.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-show-control">
      <title>Sakrivanje ili prikaz kontrola</title>
      <para>Kako bi sakrili ili prikazali kontrole prozora <application>Multimedijskog reproduktora</application>, odaberite <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Pogled</guimenu> <guimenuitem>Prikaži kontrole</guimenuitem> </menuchoice>, ili pritisnite <keycap>H</keycap> tipku. Isto tako možete lijevo kliknuti na prozor <application>Multimedijskog reporduktora</application>, a zatim odabrati <menuchoice> <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Prikaži kontrole</guimenuitem> </menuchoice> iz skočnog izbornika.</para>
      <para lang="en">If the <guilabel>Show Controls</guilabel> option is selected,
        <application>Totem Movie Player</application> will show the menubar, elapsed time slider,
        seek control buttons, volume slider and statusbar on the window. If
        the <guilabel>Show Controls</guilabel> option is unselected, the application
        will hide these controls and show only the display area.
      </para>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-playlist">
      <title>Upravljanje popisom izvođenja</title>

      <sect3 id="totem-usage-playlist-show-hide">
	<title>Prikaz ili sakrivanje popisa izvođenja</title>
	<para lang="en">To show or hide the playlist, choose
          <menuchoice>
	    <guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem>
          </menuchoice> or click on the <guibutton>Sidebar</guibutton> button, and
		  choose <guimenu>Playlist</guimenu> on the top of
		  the sidebar.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="totem-usage-playlist-manage">
	<title>Upravljanje popisom izvođenja</title>
	<para>Možete koristiti dijalog <application>Popisa izvođenja</application> za sljedeće radnje: <variablelist>
	    <varlistentry>
	      <term>Dodavanje filma ili pjesme</term>
	      <listitem>
		<para>Kako bi dodali film ili pjesmu na popis izvođenja, kliknite na <guibutton>Otvori</guibutton> tipku. Dijalog <application>Odaberite filmove ili popise izvođenja</application> je prikazan. Odaberite željenu datoteku koju želite dodati na popis izvođenja, zatim kliknite na <guibutton>Dodaj...</guibutton>.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term>Uklanjanje filma ili pjesme</term>
	      <listitem>
		<para>Kako bi uklonili film ili pjesmu iz popisa izvođenja, odaberite stavku ili više stavki koje želite ukloniti s popisa izvođenja, zatim kliknite na <guibutton>Ukloni</guibutton> tipku.</para>
              </listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term>Spremanje popisa izvođenja u datoteku</term>
	      <listitem>
		<para>Kako bi spremili popis izvođenja u datoteku, kliknite na <guibutton>Spremi popis izvođenja...</guibutton> tipku. Dijalog <application>Spremi popis izvođenja</application> je prikazan; odredite željeni naziv popisa izvođenja i kliknite na <guibutton>Spremi</guibutton>.</para>
              </listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term>Pomicanje filma ili pjesme prema gore na popisu izvođenja</term>
	      <listitem>
		<para>Kako bi pomicali film ili pjesmu prema gore na popisu izvođenja, odaberite željenu stavku na popisa izvođenja, zatim kliknite na <guibutton>Pomakni gore</guibutton> tipku.</para>
              </listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term>Pomicanje filma ili pjesme prema dolje na popisu izvođenja</term>
	      <listitem>
		<para>Kako bi pomicali film ili pjesmu prema dolje na popisu izvođenja, odaberite željenu stavku na popisa izvođenja, zatim kliknite na <guibutton>Pomakni dolje</guibutton> tipku.</para>
              </listitem>
	    </varlistentry>
          </variablelist></para>
      </sect3>
      <sect3 id="totem-usage-playlist-repeat">
	<title>Omogućavanje ili onemogućavanje ponavljanja reprodukcije</title>
	<para>Kako bi omogućili ili onemogućili ponavljanje reprodukcije, odaberite <menuchoice><guimenu>Uredi</guimenu><guimenuitem>Ponavljanje</guimenuitem></menuchoice>.</para>
      </sect3>
      <sect3 id="totem-usage-playlist-shuffle">
	<title>Omogućavanje ili onemogućavanje naizmjenične reprodukcije</title>
	<para>Kako bi omogućili ili onemogućili naizmjeničnu reprodukciju, odaberite <menuchoice><guimenu>Uredi</guimenu><guimenuitem>Naizmjenično</guimenuitem></menuchoice>.</para>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-subtitle">
	  <title>Odabir podnaslova</title>
	  <para>Kako bi odabrali jezik podnaslova, odaberite <menuchoice><guimenu>Pogled</guimenu><guisubmenu>Podnaslovi</guisubmenu></menuchoice> i odaberite željeni jezik za prikazivanje.</para>
	  <para>Kako bi onemogućili prikaz podnaslova, odaberite <menuchoice><guimenu>Pogled</guimenu><guisubmenu>Podnaslovi</guisubmenu><guimenuitem>Nijedan</guimenuitem></menuchoice>.</para>
	  <note><para>Po zadanome, <application>Totem multimedijski reproduktor</application> će odabrati isti jezik za podnaslove koji uobičajeno koristite na računalu.</para></note>
	  <para><application>Totem multimedijski reporduktor</application> će automatski učitati i prikazati podnaslove za video snimku ako pronađe datoteku podnaslova s istim nazivom kao i naziv video snimke koja se reproducira, i s nastavcima vrste datoteke <filename class="extension">asc</filename>, <filename class="extension">txt</filename>, <filename class="extension">sub</filename>, <filename class="extension">srt</filename>, <filename class="extension">smi</filename>, <filename class="extension">ssa</filename> ili <filename class="extension">ass</filename>.</para>
	  <para lang="en">If the file containing the subtitles has a different name from the video being played, you can
	  right-click on the video in the playlist and choose <menuchoice><guimenuitem>Select Text Subtitles</guimenuitem></menuchoice>
	  from the popup menu to load the correct subtitle file. You may also choose subtitles by choosing
	  <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Select Text Subtitles</guimenuitem></menuchoice>.</para>
	  <para>Koristeći priključak <guilabel>Preuzimatelj podnaslova</guilabel>, možete preuzeti podnaslove sa OpenSubtitles usluge. Pogledajte <xref linkend="totem-plugins-opensubtitles"/> za više informacija.</para>
	</sect2>

    <sect2 id="totem-usage-take-screenshot">
      <title>Uslikavanje video snimke</title>
      <para lang="en">To take a screenshot of the movie or visualization that is playing, choose
        <menuchoice>
          <guimenu>Edit</guimenu>
          <guimenuitem>Take Screenshot</guimenuitem>
        </menuchoice>. The <application>Save Screenshot</application> dialog is displayed. Choose a location and
	insert the filename as which you want to save the screenshot, then click on the <guibutton>Save</guibutton> button
	to save the screenshot.
      </para>
      <tip><para lang="en"><application>Totem Movie Player</application> will display a preview of the screenshot which is to be saved on the left-hand side of the <application>Save Screenshot</application> dialog.</para></tip>
    </sect2>

    <sect2 id="totem-usage-create-screenshot-gallery">
      <title>Stvaranje galerije slika video snimke</title>
      <para>Kako bi stvorili galeriju slika filma koji se reproducira, odaberite <menuchoice> <guimenu>Uredi</guimenu> <guimenuitem>Stvori galeriju...</guimenuitem> </menuchoice>. Dijalog <application>Spremi galeriju</application> je prikazan. Odaberite lokaciju i upišite naziv datoteke u koju želite spremiti sliku galerije, zatim kliknite na <guibutton>Spremi</guibutton> tipku za spremanje slike galerije filma.</para>
      <tip><para>Možete odrediti širinu pojedinih slika u galeriji koristeći polje upisa <guilabel>Širina video snimke (u pikselima)</guilabel>. Zadana širina je 128 piksela.</para>
      <para>Možete odrediti broj slika u galeriji. Po zadanome, to se izračunava prema trajanju filma; ipak, to se može zaobići uklanjanjem odabira <guilabel>Izračunaj broj slika video snimke</guilabel> i upisom novog broja slika u polje upisa <guilabel>Broj slika video snimke</guilabel>.</para></tip>
    </sect2>
  </sect1>

<!-- =========== Plugins ======================================= -->
  <sect1 id="totem-plugins">
    <title>Priključci</title>
    <para><application>Totem multimedijski reproduktor</application> ima mnogo značajki koje dolaze u obliku priključaka — dijelovi softvera koji se samo učitavaju ako su potrebni.</para>
    <sect2 id="totem-plugins-load">
      <title>Omogućavanje priključaka</title>
      <para>Kako bi vidjeli popis instaliranih priključaka, odaberite <menuchoice><guimenu>Uredi</guimenu><guimenuitem>Priključci...</guimenuitem></menuchoice>. Dijalog <application>Podesite priključke</application> je prikazan. Na lijevo je popis svih instaliranih priključaka, dok je na desno opis trenutno odabranih priključaka. Priključci koji imaju mogućnosti koje se mogu mijenjati imat će tipku <guibutton>Osobitosti</guibutton> desno.</para>
      <para>Kako bi omogućili priključak, jednostavno odaberite okvir odabira na lijevo u popisu priključaka i priključak će se istovremeno učitati. Ako se pojavi greška pri učitavanju priključaka, dijalog greške će se odmah pojaviti.</para>
      <para>Kako bi onemogućili priključak, uklonite odabir iz okvira odabira. Priključak će ostati omogućen ili onemogućen čak i ako je <application>Totem multimedijski reporduktor</application> zatvoren.</para>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-always-on-top">
      <title>Uvijek na vrhu</title>
      <para>Kada je omogućen, priključak <guilabel>Uvijek na vrhu</guilabel> će prisiliti glavni prozor <application>Totem multimedijskog reproduktora</application> da bude na vrhu svih ostalih prozora dok se film reproducira, ali ne i kada se pjesma reproducira. Za zaustavljanje prozora da bude na vrhu, ponovno onemogućite priključak.</para>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-coherence">
      <title>Coherence UPnP/DLNA klijent</title>
      <para lang="en">The <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> plugin allows <application>Totem Movie Player</application> to play multimedia content from
        UPnP media servers (such as Coherence servers) on the local network.</para>
      <para lang="en">With the <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> plugin enabled, choose
        <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
        <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> from the drop-down list at the
        top of the sidebar to display the <guilabel>Coherence DLNA/UPnP Client</guilabel> sidebar.</para>
      <para lang="en">The tree view in the sidebar will list the available media servers. Clicking on one will expand it to show the types of media it can serve,
        and clicking on a media folder will expand it to list the media files available. Double-clicking on a media file will add it to
        <application>Totem Movie Player</application>'s playlist and play it. You may alternatively right-click on a file and choose
        <menuchoice><guimenuitem>Play</guimenuitem></menuchoice> or <menuchoice><guimenuitem>Enqueue</guimenuitem></menuchoice> to play the file
        immediately or add it to the playlist, respectively.</para>
      <para lang="en">If the media server allows it, choosing <menuchoice><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice> from a file's context menu allows you to
        delete that file from the media server.</para>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-gromit">
      <title>Gromit pribilješke</title>
      <para>Priključak <guilabel>Gromit pribilješke</guilabel> omogućuje vam crtanje po filmovima dok se reproduciraju koristeći <ulink type="http" url="http://www.home.unix-ag.org/simon/gromit/"><application>Gromit</application></ulink>. Morate imati instalirani <application>Gromit</application> prije nego što možete omogućiti priključak — provjerite svoju dokumentaciju operativnog sustava za informaciju kako ovo učiniti.</para>
      <para>Kada je priključak omogućen, pritisnite <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> za uključivanje ili isključivanje <application>Gromita</application>. Kada je <application>Gromit</application> omogućen, vaš će se pokazivač pretvoriti u križić. Kako bi crtali po zaslonu, držite pritisnutim vašu tipku miša i povlačite pokazivač uokolo, prije otpuštanja vaše tipke miša. Pritisnite <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> ponovno za uključivanje ili isključivanje <application>Gromita</application>.</para>
      <para>Kako bi uklonili pribilješke sa zaslona, pritisnite <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo>, ili zatvorite <application>Totem multimedijski reproduktor</application>.</para>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-jamendo">
      <title>Jamendo</title>
      <para lang="en">The <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin allows you to listen to the collection of Creative Commons-licensed music on the
        <ulink type="http" url="http://www.jamendo.com/en/">Jamendo</ulink> service.</para>
      <sect3 id="totem-plugins-jamendo-configuration">
        <title lang="en">To Configure the Plugin</title>
        <para lang="en">The <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin can be configured. Click on the <guibutton>Configure</guibutton> button when enabling the plugin,
          and the <application>Jamendo Plugin Configuration</application> dialog will be displayed. Here, you can choose whether to download songs in Ogg or
          MP3 format (Ogg is preferred due to its open-source nature); and the number of albums to retrieve when doing a search (choose more albums if
          you have a faster Internet connection).</para>
        <para lang="en">Once you're done, click <guibutton>OK</guibutton>.</para>
      </sect3>
      <sect3 id="totem-plugins-jamendo-setup">
        <title lang="en">To Display the Jamendo Sidebar</title>
        <para lang="en">With the <guilabel>Jamendo</guilabel> plugin enabled, choose
          <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
          <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Jamendo</guilabel> from the drop-down list at the top of the sidebar
          to display the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar.</para>
      </sect3>
      <sect3 id="totem-plugins-jamendo-search">
        <title lang="en">To Search for Music</title>
        <para lang="en">Enter your search terms in the search entry at the top of the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar. You can search by either artist or
          by tags. Click on the search button to start your search.</para>
        <para lang="en">Search results will be displayed in the tree view in the <guilabel>Search Results</guilabel> page of the sidebar, and can be browsed
          through using the arrow buttons at the bottom of the sidebar. Albums are listed, and if you click on an album, its tracks will be listed
          below it. Click again to hide the album's tracks.</para>
        <para lang="en">With an artist selected, you can click on the <guibutton>Jamendo Album Page</guibutton> button to open that album's page on the
          Jamendo website. Double-clicking an album, or choosing <menuchoice><guimenuitem>Add to Playlist</guimenuitem></menuchoice> from the album's
          context menu, will replace your playlist with all the tracks on that album and begin streaming the first track from Jamendo's website.
          Double-clicking an individual track will replace your playlist with just that track.</para>
      </sect3>
      <sect3 id="totem-plugins-jamendo-popular">
        <title lang="en">Popular Albums and Latest Releases</title>
        <para lang="en">Viewing the <guilabel>Popular</guilabel> page in the <guilabel>Jamendo</guilabel> sidebar will load a list of the most popular albums
          on Jamendo at the moment, which can be played as with search results. Viewing the <guilabel>Latest Releases</guilabel> page will likewise
          load a list of the latest albums released on Jamendo.</para>
      </sect3>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-tracker">
      <title lang="en">Local Search</title>
      <para lang="en">The <guilabel>Local Search</guilabel> plugin allows you to search for playable movies and audio files on your computer from within
        <application>Totem Movie Player</application>. With the plugin enabled, choose
        <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
        <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>Local Search</guilabel> from the drop-down list at the top of the
        sidebar to display the <guilabel>Local Search</guilabel> sidebar.</para>
      <para lang="en">To perform a search, enter your search terms in the search entry at the top of the sidebar and click <guibutton>Find</guibutton>. Your
        search terms may include wildcards such as <literal>*</literal>, which will match any character. For example, the search
        <userinput>*.mpg</userinput> will find all movies with the <filename class="extension">.mpg</filename> file extension.</para>
      <para lang="en">Search results may be browsed using the <guibutton>Back</guibutton> and <guibutton>Forward</guibutton> buttons at the bottom of the
        sidebar, and you may jump to a specific results page by entering its number in the spin box.</para>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-publish">
      <title lang="en">Publish Playlist</title>
      <para lang="en">The <guilabel>Publish Playlist</guilabel> plugin allows you to publish playlists on your local network to allow other computers to access
        and play them.</para>
      <sect3 id="totem-plugins-publish-configuration">
        <title lang="en">To Configure the Plugin</title>
        <para lang="en">The <guilabel>Publish Playlist</guilabel> plugin can be configured. Click on the <guibutton>Configure</guibutton> button when enabling the
          plugin, and the configuration dialog will be displayed. Here, you can change the name which will appear for your playlist share. The following
          strings will be replaced when playlists are published:
          <variablelist>
	    <varlistentry>
	      <term lang="en"><literal>%a</literal></term>
	      <listitem><para lang="en">Replaced with the program's name: <application>Totem Movie Player</application>.</para></listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term lang="en"><literal>%h</literal></term>
	      <listitem><para lang="en">Replaced with your computer's host name.</para></listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term lang="en"><literal>%u</literal></term>
	      <listitem><para lang="en">Replaced with your username.</para></listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term lang="en"><literal>%U</literal></term>
	      <listitem><para lang="en">Replaced with your real name.</para></listitem>
	    </varlistentry>
	    <varlistentry>
	      <term lang="en"><literal>%%</literal></term>
	      <listitem><para lang="en">Replaced with a literal percent sign.</para></listitem>
	    </varlistentry>
	  </variablelist>
	</para>
	<para lang="en">You can also select the <guilabel>Use encrypted transport protocol</guilabel> checkbox if you wish to encrypt the shared playlists when
	  they're transmitted over the network.</para>
        <para lang="en">Once you're done, click <guibutton>Close</guibutton>.</para>
      </sect3>
      <sect3 id="totem-plugins-publish-publishing">
        <title lang="en">To Publish Playlists</title>
        <para lang="en">With the plugin enabled, you do not need to explicitly publish playlists; they are automatically made available on the network as
          a Zeroconf website.</para>
      </sect3>
      <sect3 id="totem-plugins-publish-neighborhood">
        <title lang="en">To Browse your Neighborhood</title>
        <para lang="en">To view the shared playlists of others on your network, select <guilabel>Neighborhood</guilabel> from the drop-down list at the top of the
          sidebar. If any playlists have been published on the network, they will be listed here. Double-click on a playlist to load and play it on
          your computer.</para>
      </sect3>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-opensubtitles">
      <title>Preuzimatelj podnaslova</title>
      <para>Priključak <guilabel>Preuzimatelj podnaslova</guilabel> omogućuje vam pretraživanje i preuzimanje datoteka podnaslova sa <ulink type="http" url="http://www.opensubtitles.org/hr">OpenSubtitles</ulink> usluge.</para>
      <para lang="en">Subtitles can only be downloaded for local movies; not audio files, DVDs, DVB streams, VCDs or HTTP streams. To search for subtitles for
        the currently playing movie, choose
        <menuchoice>
          <shortcut><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>s</keycap></keycombo></shortcut>
          <guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Download Movie Subtitles</guimenuitem></menuchoice>,
        which will display the <application>Download Movie Subtitles</application> dialog.</para>
      <para>Odaberite jezik svojih podnaslova iz padajućeg popisa na vrhu dijaloga, zatim kliknite na <guibutton>Pretraži</guibutton> tipku kako bi pretražili podnaslove za trenutni film. Podnaslovi su pronađeni na osnovi sadržaja filma, radije nego prema naslovu filma ili oznakama.</para>
      <para>Rezultati pretrage su prikazani u pogledu stabla u sredini dijaloga. Trenutno, podnaslovi se mogu koristiti s filmom samo <emphasis>ponovnim učitavanjem</emphasis> filma zajedno sa podnaslovima, stoga nakon odabira datoteke podnaslova koji želite preuzeti, kliknite na <guibutton>Reproduciraj s podnaslovima</guibutton> tipku za preuzimanje podnaslova i ponovnog učitavanja filma.</para>
        <note><para>Preuzeti podnaslovi su spremljeni (u <naziv_datoteke>~/.cache/totem/subtitles</naziv_datoteke>, po zadanome) stoga ne moraju biti ponovno preuzeti kada ponovno gledate film. Kada preuzimate novi podnaslov za film, svaki prijašnji preuzeti podnaslovi za taj film biti će obrisani.</para></note>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-thumbnail">
      <title>Minijature</title>
      <para lang="en">The <guilabel>Thumbnail</guilabel> plugin sets <application>Totem Movie Player</application>'s main window icon to a thumbnail of the current movie,
        and updates the icon when new movies are loaded.</para>
      <note><para lang="en">If a thumbnail doesn't exist for the current movie (or if you're playing an audio file), the main window icon will be reset to the
        <application>Totem Movie Player</application> logo.</para></note>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-brasero">
      <title>Snimač video medija</title>
      <para>Priključak <guilabel>Snimač video medija</guilabel> omogućuje vam snimanje trenutnog popisa izvođenja na DVD ili VCD koristeći <application>Brasero</application>.</para>
      <para>Kako bi snimili trenutni popis izvođenja, odaberite <menuchoice><guimenu>Film</guimenu><guimenuitem>Stvaranje video medija...</guimenuitem></menuchoice>. Dijalog <application>Brasero</application> će se prikazati, dajući vam mogućnosti pretvorbe filma u prikladan format i snimanja na disk. Za više informacija, pogledajte <ulink type="help" url="help:brasero/brasero-new-project-video">Brasero dokumentaciju</ulink>.</para>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-youtube">
      <title>YouTube preglednik</title>
      <para lang="en">The <guilabel>YouTube Browser</guilabel> plugin allows you to search and browse
        <ulink type="http" url="http://www.youtube.com/">YouTube</ulink>, and play YouTube videos directly in
        <application>Totem Movie Player</application>. With the plugin enabled, choose
        <menuchoice><shortcut><keycap>F9</keycap></shortcut><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Sidebar</guimenuitem></menuchoice> or click on the
        <guibutton>Sidebar</guibutton> button to show the sidebar. Select <guilabel>YouTube</guilabel> from the drop-down list at the top of the
        sidebar to display the <guilabel>YouTube</guilabel> sidebar.</para>
      <para lang="en">To search for a YouTube video, enter your search terms in the entry at the top of the sidebar, then click <guibutton>Find</guibutton>.
        The search results will be listed in the tree view below. More results will be loaded automatically as you scroll down the list.</para>
      <para lang="en">To play a video, double-click it in the results list, or choose <menuchoice><guimenuitem>Add to Playlist</guimenuitem></menuchoice> from
        its context menu. When a video is played, a list of related videos will automatically be loaded in the <guilabel>Related Videos</guilabel>
        page of the <guilabel>YouTube</guilabel> sidebar.</para>
      <para lang="en">YouTube videos can be opened in a web browser by choosing <menuchoice><guimenuitem>Open in Web Browser</guimenuitem></menuchoice> from
        their context menu. This will open the video in its original location on the YouTube website.</para>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-plugins-dbus-service">
      <title>D-Bus usluga</title>
      <para>Priključak <guilabel>D-Bus usluge</guilabel> emitira obavijesti o tome koja pjesma se reproducira u <application>Totem multimedijskom reproduktoru</application> na sabirnicu D-Bus sesije. Aplikacije poput <application>Gajima</application> mogu osluškivati takve obavijesti i odgovoriti prema tome, na primjer, nadopuniti vaš status trenutnog dopisivanja s porukom koji trenutno film gledate u <application>Multimedijskom reproduktoru</application>.</para>
    </sect2>
  </sect1>

<!-- =========== Usage ======================================= -->
<!-- Use this section to describe how to customize the
     application. -->
  <sect1 id="totem-prefs">
    <title>Osobitosti</title>
    <para>Za prilagodbu osobitosti <application>Totem multimedijskog reproduktora</application>, odaberite <menuchoice> <guimenu>Uredi</guimenu> <guimenuitem>Osobitosti</guimenuitem> </menuchoice>.</para>

    <sect2 id="totem-prefs-general">
      <title>Općenito</title>
      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term>Umrežavanje</term>
	  <listitem>
	    <para lang="en">Select network connection speed from the <guilabel>Connection speed</guilabel>
              drop-down list.
            </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Tekst podnaslova</term>
	  <listitem>
	    <itemizedlist>
	      <listitem>
	      	<para><guilabel>Učitaj podnaslov kada je film učitan</guilabel>: odaberite ovu mogućnost za automatsko učitavanje svih podnaslova sa istim nazivom datoteke kao i film kada je film učitan.</para>
	      </listitem>
	      <listitem>
                <para><guilabel>Slova</guilabel>: odaberite ovu mogućnost za promjenu slova korištenih za prikaz podnaslova.</para>
              </listitem>
	          <listitem>
				<para><guilabel>Kôdna stranica</guilabel>: odaberite ovu mogućnost za promjenu kôdne stranice prikaza podnaslova.</para>
              </listitem>
            </itemizedlist>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-prefs-display">
      <title>Zaslon</title>
      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term>Zaslon</term>
	  <listitem>
	    <itemizedlist>
	      <listitem>
	        <para lang="en">Select the resize option if you want <application>Totem Movie Player</application>
                  to automatically resize the window to the size of the video when a new video is loaded.
                </para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para lang="en">Select the screensaver option if you want to allow the screensaver to activate when
                  playing audio files. Some monitors with integrated speakers may stop playing music when the screensaver is activated.</para>
              </listitem>
            </itemizedlist>
          </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Vizualni efekti</term>
	  <listitem>
	    <itemizedlist>
	      <listitem>
                <para lang="en"><guilabel>Visual</guilabel>: select this option to show visual effects
                  while an audio file is playing.
                </para>
              </listitem>
	      <listitem>
		<para>Odaberite vrstu vizualizacije iz <guilabel>Vrsta vizualizacije</guilabel> padajućeg popisa.</para>
              </listitem>
	      <listitem>
		<para>Odaberite veličinu vizualizacije iz <guilabel>Veličina vizualizacije</guilabel> padajućeg popisa.</para>
              </listitem>
            </itemizedlist>
          </listitem>
        </varlistentry>
	<varlistentry>
	  <term>Uravnoteženje boja</term>
	  <listitem>
	    <itemizedlist>
	      <listitem>
		    <para><guilabel>Svjetlina</guilabel>: koristite klizač za određivanje razine svjetline.</para>
          </listitem>
	      <listitem>
		     <para><guilabel>Kontrast</guilabel>: koristite klizač za određivanje razine kontrasta.</para>
          </listitem>
	      <listitem>
		    <para><guilabel>Zasićenje</guilabel>: koristite klizač za određivanje razine zasićenja.</para>
          </listitem>
	      <listitem>
		     <para><guilabel>Ton boje</guilabel>: koristite klizač za određivanje razine tona boje.</para>
          </listitem>
	    </itemizedlist>
	    <tip><para>Možete koristiti <guilabel>Vrati na zadano</guilabel> tipku kako bi vratili izvorno uravnoteženje boja.</para></tip>
      </listitem>
	</varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>
    <sect2 id="totem-prefs-audio">
      <title>Zvuk</title>
      <variablelist>
	<varlistentry>
	  <term>Zvučni izlaz</term>
	  <listitem>
	    <para>Odaberite vrstu zvučnog izlaza iz <guilabel>Vrsta zvučnog izlaza</guilabel>  padajućeg popisa.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>
  </sect1>

<!-- ============= Bugs ================================== -->
<!-- This section is optional and is commented out by default.
     You can use it to describe known bugs and limitations of the
	  program if there are any - please be frank and list all
     problems you know of.

  <sect1 id="mayapp-bugs">
  <title>Known Bugs and Limitations</title>
  <para> </para>
 </sect1>
-->

<!-- ============= About ================================== -->
<!-- This section contains info about the program (not docs), such as
      author's name(s), web page, license, feedback address. This
      section is optional: primary place for this info is "About.." box of
      the program. However, if you do wish to include this info in the
      manual, this is the place to put it. Alternatively, you can put this information in the title page.-->
  <sect1 id="totem-about">
    <title>O <application>Totem multimedijskom reproduktoru</application></title>
    <para><application>Totem multimedijski reproduktor</application> je napisao Bastien Nocera (<email>hadess@hadess.net</email>), Julien Moutte (<email>julien@moutte.net</email>) za GStreamer pozadinski program, i Guenter Bartsch (<email>guenter@users.sourceforge.net</email>). Kako bi pronašli više informacija o <application>Totem multimedijskom reproduktoru</application>, posjetite od <ulink url="https://wiki.gnome.org/Apps/Videos" type="http"><application>Totem multimedijskog reproduktora</application> web stranicu</ulink>.</para>
    <para>Kako bi prijavili grešku ili predložili prijedlog koji se odnosi na aplikaciju <application>Totem reproduktor filmova</application> ili ovaj priručnik, slijedite smjernice na <ulink url="help:user-guide#feedback" type="help">GNOME stranica povratnih informacija</ulink>.</para>
    <para>Ovaj program je distribuiran pod uvjetima GNU Opće javne licence objavljene od Fundacije slobodnog softvera; ili inačice 2 Licence ili (po vašemu mišljenju) svake kasnije inačice. Kopija ove licence se može pronaći na <ulink url="help:gpl" type="help">poveznici</ulink>, ili u COPYING datoteci priloženoj uz izvorni kôd ovog programa.</para>
  </sect1>
</article>

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit